przymiarka do zakupu - jak rozkodować angielskie opisy wyposażenia
Witajcie.
Jestem na etapie kupna s-max'a z 2012 roku. silnik 2.0 EB 204KM z przekładnią PS.
130 tys przejechane. od nowości u jednego właściciela. serwisowane w ASO na płowieckiej.
Mam raport z carvertical, ale całe wyposażenie jest po angielsku. Jak to można przełożyć na polski? Translator googla takie głupoty czasem podaje, że nie wiadomo o co chodzi.
Jutro umówiłem się na jazdę próbną. Zastanawiam się czy od razu jechać do ASO czy może ktoś mnie wspomoże, kto od wielu lat jeździ takim "typkiem"
Andrzej
|